Структура каждого письма, как профессионального, так и личного, обычно состоит из трех частей Вступление — содержит адрес получателя, основная часть — содержание и заключительная — в ней упоминается автор. В конце письма автор обычно пишет фразу «с уважением» и оставляет свою фамилию или инициалы. В этот момент возникает резонный вопрос: требуется ли после фразы «с уважением» приписка?».
Что говорят российские правила?
Можем ли мы знать, что авторы «великого и могучего» русского словаря хорошо осведомлены о правилах орфографии и пунктуации? Посмотрите на разные аспекты всех аспектов.
Есть ли такие правила?
Даже в самых подробных пособиях по русской пунктуации писатели никогда не регламентируют эту ситуацию, то есть нет правил, которые могли бы разрешить споры в ту или иную сторону. Все источники и сборники показывают, что нет ни одного предиката, который бы указывал на необходимость приставки после ‘уважительно’. Поэтому давайте посмотрим на этот вопрос с другой стороны, опираясь на смысловую нагрузку фразы и традиции современного общества.
Как насчет Розенталя?
Прежде чем перейти к следующему разделу, что нам нужно знать о величайшем ведущем и самом литературном физике России Дитмаре Эльяшевиче Розентале? За свою жизнь он написал столько руководств и пособий на русском языке, что если сложить их в стопку, то этот невысокий человек затеряется за ними. Если проанализировать его письма, то становится ясно, что он не отделяет фразу «с уважением» от своей фамилии и инициалов. Он утверждает, что в данном случае историческая традиция не требует такой пунктуации. Так почему же так много людей настаивают на использовании партий в конце писем?
Западные выравнивания.
Одна из причин положительного ответа на вопрос: «Нужна ли вам вечеринка после фразы „уважение“?». Это сотрудничество между иностранными компаниями и большинством современных предприятий. На первый взгляд, связь не очевидна, но становится более явной для тех, кто изучает международные языки. Действительно, из писем деловой переписки с иностранными компаниями, написанных, например, на английском языке, видно, что фраза «ценят» отделена от названия стороной. Фраза может выглядеть по-разному, например, «Приветствую вас, Джон», «Вежливые приветствия, Джон» или «С наилучшими пожеланиями, Джон». Практика долгосрочных партнерских отношений с иностранными компаниями стала одной из причин заимствования партии.
В английских текстах партитура всегда ставится при наличии смысловой паузы, в отличие от русского языка, где расстановка знаков препинания строго ограничена правилами. Сравните предложение. ‘Сегодня Дональд Трамп сказал E = MC 2’ и ‘Сегодня Дональд Трамп сказал E = MC 2’.
Профессиональные стандарты электронной почты
Согласно правилам делового этикета, в современном мире не стоит даже задумываться о том, что поставить после фразы ‘respectfully’ — нужна ли партия или нет, только пробелы, только знаки препинания. Причастие, безусловно, необходимо и подчеркивает уважительное отношение к собеседнику.
Что следует написать после причастия? Это уже зависит от пожеланий отправителя. Если получатель близок с автором письма, он может ограничиться только его именем. В профессиональной переписке предпочтительнее ссылаться на место работы, место работы, имя или фамилию с инициалами.
Знаете ли вы, что… В профессиональных письмах и документах не обязательно ставить DOT после подписи. В данном случае подпись является обязательным элементом, а требование не служит полноценным предложением. Исключение составляют личные письма.
— Новости
— См. также.
— Приложение.
Музыкальный плеер
Форма (темная)
— Поиск по календарю
— Друзья
— Постоянные читатели
— Сообщество
Создано: 15. 03. 2015 Записи: 33367 Комментарии: 7594 Написано: 50779
Отчет: посетители ищут фразу
О вечеринках после «приветствия
По правилам русского языка, после слов «спасибо» (или «искренне ваш») вечеринка не проводится. Это вполне обоснованно. Должен же быть повод для вечеринки, а его нет. Однако, согласно современному образцу профессиональных писем, после «спасибо» все же требуется причастный оборот. Таким образом, вопрос о размещении партии оказывается для вас самым важным — писать по-русски или «по-современному». Я не предпочитаю ставить партитуру (т.е. писать по-русски).